І нудно, і сумно! — і нікому руку подать… МИХАЙЛО ЛЕРМОНТОВ. Скорочені твори з зарубіжної літератури

    І нудно, і сумно! — і нікому руку подать… МИХАЙЛО ЛЕРМОНТОВ. Скорочені твори з зарубіжної літератури

    * * *

    І нудно, і сумно! — і нікому руку подать,
    Як горе у душу прилине… Бажання!..
    Чи варто даремно і вічно бажать?..
    А роки минають — найкращі хвилини!
    Кохати… кого ж бо? На час, годину — дарма,
    Кохання ж навік — неможливе…
    Чи в себе заглянеш? — минулого й сліду нема:
    І радість, і мука, і все це мінливе!
    Що пристрасті? — Скоро вогонь їх солодких недуг
    При слові розсудку згасає,
    Й життя — як поглянеш на нього уважно навкруг —
    Лиш жарт, де ні змісту, ні глузду немає!

    Переклав М. Терещенко

    І нудно, і сумно! — і нікому руку подать… МИХАЙЛО ЛЕРМОНТОВ. Скорочені твори з зарубіжної літератури

    Повернутися на сторінку Твори зарубіжної літери скорочено (шкільна програма)

    Комментарии закрыты.