Чесна бідність. Бернс Роберт. Скорочені твори з зарубіжної літератури

    Чесна бідність. Бернс Роберт. Скорочені твори з зарубіжної літератури, стислий переказ, короткий виклад змісту

    Хай бідні ми, хай злидні ми,
    Не маємо нічого,
    А будьмо чесними людьми
    Й не біймося нікого.
    Нічого, нічого,
    Що ми звання простого!
    Звання — лиш карб, людина — скарб,
    Цінніший від усього.

    Хоч ми їмо черстві шматки,
    Вдягаємось убого,
    А в багача булки й шовки —
    Ми людяніш од нього.
    Нічого, нічого,
    Що ми живем убого,
    А чесним бути в бідності —
    Найвище од усього.

    Бундючиться вельможний лорд,
    Що сотні слуг у нього;
    Дурний, як пень, лихий, як чорт,
    А строїть з себе Бога.
    Нічого, нічого,
    Що стрічка й хрест у нього,
    Бо хто розумний чоловік, —
    Сміється з того всього.

    Король зведе в дворянський стан
    Лакейчука двірського,
    Людини ж праведної сан
    Не дасться ні від кого.
    Що з того пустого
    Дворянства гербового?
    Шляхетний дух, шляхетний ум
    Шляхетніш того всього.

    Молись же всяк, щоб стало так —
    А йдеться вже до того! —
    Щоб ум і честь, де тільки єсть,
    Пробили скрізь дорогу.
    Нічого, нічого,
    Діждем ладу нового,
    Торжествуватиме весь світ
    Братерства перемогу!

    Аналіз вірша «Чесна бідність»

    У вірші протиставленні бідні, але чесні та багаті, але нечесні люди. Він твердить, що багатство не означає, що його власник — це людина чесна і благородна. Скоріше навпаки: часто багата людина опиняється негідником та при тому ще й дурним. В часи Бернса в Англії правили люди багаті і знатні. Вони не обов’язково були найрозумнішими, проте їх гроші і їх титули давали їм право керувати країною. В той же час чимало розумних і достойних людей не могли знайти застосування своїм здібностям. Оскільки вони були бідні і неблагородного походження. Ось Роберт Бернс і виступає у своєму вірші з критикою таких порядків:

    Хоч ми їмо черстві шматки,
    Вдягаємось убого,
    А в багача булки й шовки —
    Ми людяніші од нього.
    Нічого, нічого,
    Що ми живем убого,
    А чесним бути в бідності —
    Найвище од усього.

    Для самого Роберта Бернса істинна знать — це ті люди, хто заробляє собі на життя власною працею. Він говорить, що про людину не дозволено судити по одежі, а головне, по тому, що він вміє робити і яку душу має. Якщо людина добра, розумна і чесна, то не важливо, хто він за походженням і скільки у нього грошей. І навпаки, скільки б не було у людини грошей і титулів, вони не замінять йому ні розуму, ні совісті:

    Бундючиться вельможний лорд,
    Що сотні слуг у нього;
    Дурний, як пень, лихий, як чорт,
    А строїть з себе Бога.
    Нічого, нічого,
    Що стрічка й хрест у нього,
    Бо хто розумний чоловік, —
    Сміється з того всього.

    У той час у багатьох державах основою соціального ладу була абсолютна монархія. І король міг робити все, що він захоче. Ніхто не міг йому ні в чому перечити. Ніхто не міг критикувати його вчинки, тому що він був самою знатною людиною в країні. І він міг призначити на будь-який пост людину безумну або нечесну тільки тому, що той знатний або підкорений йому:

    Король зведе в дворянський стан
    Лакейчука двірського

    І всі довкола зобов’язані коритися таким рішенням. Прості люди зобов’язані були кланятися при зустрічі з дворянином тільки тому, що це лорд. І нікого не цікавило, що цей лорд може бути «колода колодою». Таким людям Роберт Берні протиставляє розумних і чесних трудівників. Для нього немає нікого краще цих людей. І нехай у них мало грошей, але зате вони багаті душею. І він закликає цих людей не соромитися своєї бідності, не думати про себе погано тільки тому, що в тебе порожній гаманець.

    Дуже хочеться, щоб настав той день і годину, всі люди будуть рівні один перед одним, коли не буде знатних і неблагородних, не буде бідних і багатих. А на першому місці у всіх буде стояти розум і честь!

    Чесна бідність. Бернс Роберт. Скорочені твори з зарубіжної літератури, стислий переказ, короткий виклад змісту

    Повернутися на сторінку Твори зарубіжної літери скорочено (шкільна програма)

    Комментарии закрыты.