ТИГР. УЇЛЬЯМ БЛЕЙК. Скорочені твори з зарубіжної літератури

    ТИГР. УЇЛЬЯМ БЛЕЙК. Скорочені твори з зарубіжної літератури, стислий переказ, короткий виклад змісту

    Тигре! Твій вогненний гнів
    В чорній пущі забринів.
    Хто із сонця і з ночей
    Креше жах твоїх очей?

    Із глибин чи з верховин
    Той вогонь очей — жарин?
    Хто й коли його приніс
    У прадавній чорний ліс?

    Хто у щасті чи в журбі
    Серце вирізьбив тобі?
    Серце грізне в груди б’є,
    Людям жаху завдає.
    Хто, яким вогнем навік
    Хижий мозок твій розпік?
    Де ковадло, що на нім
    Скуто твій нещасний грім?

    Впав на землю темний страх,
    Небо скупане в сльозах.
    Чи всміхнувся твій творець,
    Що ягняткові кінець? Тигре!
    Твій вогненний гнів
    В чорній пущі забринів.
    Хто із сонця і з ночей
    Креше жах твоїх очей?

    ТИГР. УЇЛЬЯМ БЛЕЙК. Скорочені твори з зарубіжної літератури, стислий переказ, короткий виклад змісту

    Повернутися на сторінку Твори зарубіжної літери скорочено (шкільна програма)

    Комментарии закрыты.