МОЯ НАУКА. ЯНКА КУПАЛА. Скорочені твори з зарубіжної літератури

    МОЯ НАУКА. ЯНКА КУПАЛА. Скорочені твори з зарубіжної літератури, стислий переказ, короткий виклад змісту

    Не дав мені Бог книжну мудрість вивчати
    Мій батько й не бачив розкошів таких.
    Слова білоруські дала мені мати,
    Пісні білоруські вивчав я без книг.
    На самій зорі моїх днів невеселих
    Мене білоруська ростила земля,
    І я прислухався до гомону в селах
    І пильно вдивлявся у рідні поля.
    І душу красоти землі окриляли,
    Під небо блакитне злітала вона,
    Веселки її променисті купали,
    І стала душа як веселка — весна.

    Сп’яніла від чарів, від пісні сп’яніла,
    Як сон заворожений райських країв,
    Про весни майбутні вона говорила,
    І вільно в ній лився немовчний мій спів.

    І річка бурхлива, і млин гомінливий
    Розмірним, розгонистим шумом води
    Мені навівали співучі мотиви,
    У віршах рівняли музичні склади.

    Над шляхом широким дерева тінисті,
    Гусені ключі, що у вирій плили,
    Родили у серці гармонії чисті
    І злагоду ніжну у пісню лили.
    І поле, що манить зеленим простором,
    І сонцем залита ясна сіножать
    Квітчали пісні мої ніжним узором,
    Навчали слова у вінок заплітають.

    Від шепоту нив у пшеничнім колоссі,
    Від шелесту листя на груші старій
    Музичне відлуння у душу лилося,
    І скарги нещасних лунали у ній.
    Шум пралісу — бору своїми казками
    Шептав про скорботу, про смуток життя
    І в серці моїм озивався піснями,
    І думи заснулі будив з небуття.

    А сонце, що вічними іскрами сяє,
    Небесним мене огрівало теплом,
    А вітер, що трави в лугах нахиляє,
    Давав мені крила, щоб линуть орлом.

    Коса, і сокира, і ціп малобитний
    Навіяли силу могутню мені,
    У спеках, в морозах зріс гарт непохитний,
    І громом, і з дзвоном озвались пісні.

    Без іншої зріс я науки і школи,
    Шукав у пітьмі і знайшов я свій дар,
    І ллється мій голос, широкий, як поле,
    І я білоруської пісні владар.

    ЯНКА КУПАЛА

    Янка Купала (Іван Домінікович Луцевич) народився в сім’ї дрібного орендаря з безземельних селян у фільварку В’язанка Віленської губернії (зараз Мінська обл.). У сім років хлопчик пішов до народної школи. Коли родина перебралася до Мінська, де батько став міським візником, Янка Купала трохи відвідував приватну школу, навіть готувався вступити до реального учи-лища. Але батьки змушені були повернутися до села, і хлопця «пустили по господарству». Хлопчик багато читав, любив музику.

    Вірші почав складати десь у двадцятирічному віці польською мовою. Але потяг до рідної культури, мови переміг, і Янка Купала, живучи деякий час у Вільно, обіймає посаду бібліотекаря, співпрацює у білоруській газеті. Прагнучи розширити свої знання, молодий поет вступив на загальноосвітні курси в Петербурзі. Там і побачила світ «Жалійка» — перша збірка його віршів.

    Поетична творчість Янки Купали була тісно пов’язана з життям народу, білоруським фольклором, рідною природою, мудрістю казки, народнопісенною образністю і символікою. Впливали на творчість Купали й улюблені його поети. Так, чільне місце в творчості Купали посіла безсмертна поезія Тараса Шевченка. Білоруський поет уперше почув Шевченкове слово з уст народних співців — дударів ще дитиною. Пізніше сам познайомився з «Кобзарем», полюбив його на все життя, писав про Шевченка і перекладав його вірші білоруською мовою.

    У 1932 р. за редакцією Янки Купали та Якуба Коласа вийшов повний переклад «Кобзаря» білоруською мовою. До 125-річчя від дня народження безсмертного співця України Янка Купала створив одну з своїх кращих поем «Тарасова доля». У ній поет з сумом зазначає, що його доля дуже схожа на Шевченкову:

    Народився на світ білий
    І Тарас у путах,
    А не легко, ой братове,
    Змалу бути закутим!
    Я так само чорні пута
    Ніс при государі,
    Спопелив би ту годину,
    Якби міг, в пожарі!
    (Переклад Максима Рильського)

    МОЯ НАУКА. ЯНКА КУПАЛА. Скорочені твори з зарубіжної літератури, стислий переказ, короткий виклад змісту

    Повернутися на сторінку Твори зарубіжної літери скорочено (шкільна програма)

    Комментарии закрыты.