Вмирають люди, і роки… ІЗ «КНИГИ ПІСЕНЬ». Скорочені твори з зарубіжної літератури

Вмирають люди, і роки… ІЗ «КНИГИ ПІСЕНЬ». Скорочені твори з зарубіжної літератури

* * *

Вмирають люди, і роки
Минають один за одним,
Але не вмирає кохання,
Що в серці живе моїм.
Ще раз подивитись на тебе
І мовити в смертний час,
Обнявши твої коліна:
«Madame, я кохаю вас!»

Переклав Л. Первомайський

Вмирають люди, і роки… ІЗ «КНИГИ ПІСЕНЬ». Скорочені твори з зарубіжної літератури

Повернутися на сторінку Твори зарубіжної літери скорочено (шкільна програма)