Твір на тему «Сильнішою, ніж вона є, я не можу її зробити!» (за казкою Г. К. Андерсена «Снігова королева»). Аналіз твору, зарубіжна література
Мені поталанило, що на початку мого життя, у дитинстві, мені трапилися казки мудрого, милого фантазера — казкаря Андерсена. Бо навчили вони мене у наш не дуже веселий час вірити в добро, у перемогу доброго людського серця над злом. Найсвітлішим, казковим образом для мене назавжди залишиться героїня його казки «Снігова королева» ніжна Герда.
Серед холодної білої зими в одному невеличкому датському містечку в маленькому затишному будинкові вкрився білими ніжними квітами кущ троянди. Бо доторкнулися до нього добрі руки людини, дівчинки Герди. Жила вона разом зі своєю бабусею та братом Каєм. І квітнути б цим трояндам, і жити б спокійно бабусі та внукам, якби скалка від дзеркала злого троля не влучила в око Каєві, а поцілунок Снігової королеви не заморозив вщент його серце. І тепер на весь світ дивився хлопчик холодними очима: снігові візерунки на вікні для нього кращі, ніж живі квіти, а обіцянка королеви подарувати ковзани дорожча за бабусю та сестру.
А що ж трапилось з маленькою Гердою після того, як проміняв Кай їхній затишний будиночок на льодяні палаци Снігової королеви? У яку далеку і важку дорогу вирушила ця дівчинка з «милим приязним личком, круглим і рум’яним, наче троянда», щоб врятувати його. Не змогла її зупинити навіть жінка, яка вміла чаклувати. Усе зробила чаклунка, щоб забула
Герда Кая, та побачивши троянди, згадала дівчинка про брата і втекла із чарівного саду. Ні добрі принц та принцеса, ні мудрі ворон з вороною не можуть допомогти їй. «Як втомилися її бідні ніжки! Як холодно і страшно було їй!» А тут ще й потрапила вона до розбійників. Жорстока маленька розбійниця так була розчулена добротою і силою любові Герди, що вирішила їй допомогти. Допомагають їй і стара лапландка, і північний олень. І все ж головні випробування довелось переборювати їй самій. Бідна дівчинка залишилась сама на тріскучому морозі, а обличчя її боляче сікли холодні сніжинки посланці війська Снігової королеви.
Та вона сміливо йшла вперед, все вперед. І ось нарешті він, Кай! Холодний, чужий, ворожий. І гарячі сльозі від чаю та любові розтопили холодне серце Кая. І це було прекрасно! Бо дорогою додому навколо них розквітали троянди.
І я все думаю, чому ж маленька дівчина Герда була сильнішою за всіх чарівниць, і ніякі випробування не зломили її. І зрозуміла, що немає сил більших за любов, добро, за велику віру у свою мрію.
Твір на тему «Сильнішою, ніж вона є, я не можу її зробити!» (за казкою Г. К. Андерсена «Снігова королева»). Аналіз твору, зарубіжна література
Повернутися на сторінку Зарубіжна література
1. Сила любові у казках Г. К. Андерсена
2. Сила мистецтва і живої природи у казці Г. К. Андерсена «Соловей»
3. Сила великого і справжнього мистецтва в казці Г.К. Андерсена «Соловей». Аналіз твору
4. «Сильнішою, ніж вона є, я не можу її зробити!» (за казкою Г. К. Андерсена «Снігова королева»). Аналіз твору
5. Казка — батьківщина почуттів (Г. К. Андерсен «Снігова королева»). Аналіз твору
6. Пригоди Герди в пошуках Кая (за казкою Г. К. Андерсена «Снігова королева»). Переказ.
7. Пригоди Герди в пошуках Кая (за казкою Г. К. Андерсена «Снігова королева»)
8. Снігова Королева та Герда або жорстокість і віра в добро (за казкою Г. К. Андерсена «Снігова королева»)
9. Хто сильніший за Снігову королеву? (За казкою Г. К. Андерсена «Снігова королева»)
10. Якщо в серці уламки від дзеркала троля… (за казкою Г. Х. Андерсена «Снігова королева»)